音速日語

音速日語

@qig1683xFriends 26,112

Timeline

sticon 【大丈夫的二種意思】 日文「大丈夫」類似中文的「沒關係」,可以同時表達肯定和否定二種意思~ sticon  單獨說「大丈夫です」,一般用於表示否定語氣 例: ( sticon 便利商店) 店員:袋に入れますか?(您要購物袋嗎?) 客人:袋は大丈夫です。(我不用袋子) ( sticon 餐廳) 服務生:お水、失礼します。(我幫您加水) 客人:あ、水は大丈夫です。(啊,不用加水了) sticon  若是「大丈夫ですよ」,則變成肯定的意思 例: ( sticon 旅館) 櫃台:パスポートをコピーしてもよろしいでしょうか?(我可以影印您的護照嗎?) 客人 ...See More
See More
Top