常春藤英語

Kick the bucket 踢水桶? 意思是「過世」或「死亡」。這個說法通常帶有幽默、非正式的語氣,經常用來以輕鬆的方式提及死亡,減少嚴肅感。早期的刑場上,犯人站在桶子上,當桶子被踢開後就會失去支撐而死亡。 e.g. Let’s do something fun and crazy before we kick the bucket. 我們趁還活著時來做點有趣瘋狂的事情吧! 跟buck...

5 likes0 commentsLINE VOOM