助詞「は」在日文中有兩個典型的用法,一個是「針對主題,做出說明」,另一個則是「對比」,那什麼時候是主題說明,什麼時候是對比呢?雖然在部份情況下可以判斷,但多數情況下,則會依聽話者的認知,而產生不同的理解。 最典型的就是「今日はきれいですね」,有的人聽了這句話會很開心,有的人聽了可能會不太高興,這是因為對方把「は」理解成「對比」的意思了。也就是說,當對方聽到「今日はきれいですね」時,他的認知是...